-
1 поднять на щит
[VP; subj: human]=====⇒ to praise, extol s.o. or sth. excessively:- X puts person Y on a pedestal.♦ Работая над своей книгой, он ничего не заимствовал у "родоначальника" советской космонавтики Циолковского, ибо никакого Циолковского не знал (и никто не знал, пока в начале тридцатых годов Циолковский не был поднят на шит советской пропагандой) (Владимиров 1). In writing his book he borrowed nothing from the "founder" of Soviet astronautics, Tsiolkovsky, because he knew nothing about Tsiolkovsky. (Nor did anybody else, until, at the beginning of the thirties, Tsiolkovsky was turned into a hero by Soviet propaganda) (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > поднять на щит
-
2 поднять на щит
General subject: praise one to high heaven -
3 поднять на щит
vgener. (кого-л.) j-n auf den Schild (er) heben -
4 поднять на щит
pôr nas alturas; erguer sobre o pavês -
5 поднять на щит
vliter. ,hisser sur le pavois, élever sur le pavois -
6 поднять на щит
кого-то кемне дә булса күккә күтәрү, мактау -
7 поднять на щит
to extol, to laud to the skies, to eulogize, to boost -
8 поднять на щит
-
9 ПОДНЯТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОДНЯТЬ
-
10 щит
1) ( защитное вооружение) scudo м.••2) ( ограждение) transenna ж., barriera ж.3) (для показа, обозрения) cartellone м.4) ( плоский лист) lastra ж., pannello м.5) ( приборный) quadro м., pannello м.щит управления — quadro [pannello] di comando
6) ( в баскетболе) tabellone м.* * *м.1) ист. scudo тж. перен.2) спец. schermo; quadro, tavola f, pannello ( пульт)щит управления — quadro / pannello di comando
3) (для газет, объявлений) bacheca f; quadro; cartellone ( рекламный)4) спорт. tabellone5) спец. scudo (тж. проходческий)6) (черепахи и т.п.) guscio••* * *n1) gener. transenna, blinda, clipeo, targa, carapace, guscio (черепахи), paratoia (плотины), scudo2) hist. pavese3) fin. cartellone4) phys. schermo5) electr. (распределительный) quadro -
11 поднять
264 (прош. вр. поднял и поднял, подняло и подняло, подняли и подняли; страд. прич. прош. вр. поднятый, кр. ф. поднят, \поднятьа, \поднятьо, \поднятьы; буд. вр. kõnek. подыму, подымешь) Г сов.несов.поднимать 1. кого-что (üles, püsti, kõrgemale) tõstma (ka ülek.), kergitama, tõstatama; \поднять руку (на кого ka ülek.) kätt tõstma ( ka kelle vastu), \поднять руки käsi üles tõstma (ka ülek.), \поднять с земли maast üles tõstma, \поднять стул tooli üles v püsti tõstma, \поднять воротник kraed üles tõstma, \поднять телефонную трубку telefonitoru tõstma, \поднять бокал за кого kelle terviseks klaasi tõstma, \поднять глаза на кого kellele pilku tõstma, \поднять брови kulme kergitama, \поднять настроение tuju tõstma, \поднять производительность труда tööviljakust tõstma v suurendama, \поднять дисциплину korda tugevdama, \поднять в общественном мнении ühiskonna silmis tõstma keda, \поднять голос muus. kõrgemalt laulma, \поднять цены hindu tõstma, \поднять флаг lippu heiskama, \поднять паруса purjesid üles tõmbama v heiskama, \поднять якорь ankrut hiivama, \поднять упавшего kukkunut üles aitama, \поднять изголовье peaalust kergitama v ülespoole tõstma v kõrgemaks tegema, \поднять пыль tolmu üles keerutama, \поднять тревогу paanikat tegema, \поднять шерсть karvu turri ajama, \поднять петли на чулке sukasilmi üles võtma, \поднять на дыбы (коня) (hobust) tagajalgadele ajama, \поднять весь архив kogu arhiivi läbi vaatama v tuhnima, \поднять на воздух õhkima, õhku laskma, \поднять из пепла tuhast üles ehitama, \поднять вопрос probleemi tõstatama;2. кого-что kõnek. (heale) järjele aitama, parandama; \поднять хозяйство majapidamist edendama v paremale järjele viima;3. üles ajama v äratama; \поднять с постели voodist üles ajama, \поднять на заре koidu ajal üles äratama;4. кого jah. üles hirmutama, lendu ajama;5. кого-что, на что ülek. õhutama, üles kihutama; \поднять на борьбу võitlusse kutsuma, võitlusele virgutama, \поднять в атаку rünnakule viima, \поднять народ на восстание rahvast ülestõusule kihutama,6. что üles kündma; \поднять пар kesa kündma, \поднять целину uudismaad kündma v üles harima;7. кого üles kasvatama, jalule aitama; \поднять детей lapsi jalule aitama v üles kasvatama;8. что alustama, (tegema) hakkama; tekitama; algatama; \поднять возню mürama v hullama hakkama, mürglit korraldama, \поднять вопль halama v kisendama hakkama, kisa tõstma, \поднять восстание üles tõusma, mässama hakkama, \поднять крик kisa tõstma, собаки подняли лай koerad hakkasid haukuma, \поднять суматоху segadust v tohuvabohu tekitama, kõiki jalule v ärevile ajama, \поднять шумиху kõnek. kära tegema, \поднять скандал skandaali tegema;9. что esile tõstma, rõhutama, ilmekamaks tegema; \поднять карту kaarti ilmekamaks v näitlikumaks tegema (näit. värvides);10. что ülek. kõnek. hakkama v jagu saama; он поднимет это дело ta saab selle asjaga hakkama, see asi on talle jõudu mööda v jõukohane; ‚\поднять vподнимать голову pead tõstma;\поднять vподнимать голос (1) endast märku andma, häält tegema, (2) против кого-чего, за кого-что, в защиту кого-чего häält tõstma, meelsust avaldama;\поднять vставить на ноги кого (1) keda terveks arstima, keda (haigevoodist) jalule aitama, (2) kellel jalgu alla v kaelakandjaks saada aitama, keda jalule aitama, (3) keda jalule ajama, kellele jalgu alla tegema;\поднять vподнимать на смех кого-что keda-mida naerualuseks tegema;\поднять vподнимать нос kõnek. nina püsti ajama;\поднять на щит liter. ülistama, taevani tõstma, kilbile tõstma -
12 поднять
сов.1. кого-что бардоштан, баланд кардан; поднять упавший платок рӯмоли ба замин афтодаро бардоштан; поднять чемодан чамадонро бардоштан // что перен. разг. (одолеть) аз ӯҳда баромадан, иҷро карда тавонистан // что перен. разг. тафтиш кардан; поднять архив архивро тафтиш кардан2. кого--что бардоштан, боло кардан, баланд кардан, афроштан; поднять флаг байрақ афроштан; поднять занавес пардаро бардош-тан (боло кардан)3. кого-что хезондан, бархезондан, бардоштан, рост кардан; поднять лошадь аспро хезондан; поднять забор девор бардоштан (задан) // кого разг. (вылечить) сиҳат кардан, шифо додан // кого разг. (воспитать) тарбия кардан, парвариш додан, ба воя расондан4. кого-что хезондан, бархезондан, роҳ равондан, ба роҳ даровардан; поднять отрядь отдыха истироҳати отрядро қатъ кардан // бедор кардан, хезондан; поднять с постели бедор кардан, аз хоб хезондан // охот. тарсондан, рамондан, ҳаросондан, ваҳмондан; поднять зайца харгӯшро рамондан5. кого-что перен. барҳезондан, барангехтан, шӯрондан; -поднятьв атаку ба ҳуҷум (ба шӯриш) бархезондан6. что в сочет. с сущ. бардоштан, хезондан, кардан; поднять крик мағал бардоштан; поднять мятеж исён кардан7. что баланд кардан, баландтар бардоштан; поднять насыпь боз хок рехта теппаро баландтар кардан // кого-что перен. боло бардоштан, баланд кардан; поднять> кого-л. в общественном Мнении нуфузи касеро боло бардоштан, обрӯи касеро дар (байни) ҷамъият боло бардоштан; поднять на должную высоту ба дараҷаи даркорӣ боло бардоштан8. что балаид кардан, афзудаӣ, зиёд кардан; поднять урожай ҳосилро зиёд кардан; поднять интерес бештар завқманд кардан // перен. (настроение и т. п.) беҳтар кардан, баланд кардан, болр кардан, хушҳол кардан9. что дуруст (соз) кардан, брло бардоштан, ба роҳ мрндан, тараққӣ (ривоҷ) додан; поднять хозийство хоҷагиро ба роҳ мрндан; поднять торговлю савдоро ривоҷ додан10. что с.-х. замин гардондан, шудгор кардан, рондан, ҳай (ҷуфт) кардан; <поднять целину замини партавро обод кардан11. что муз. як парда болотар соз кардан; поднять скрипқу скрипкаро як парда брлотар соз кардан12. что геод., жив. аёнтар (равшантар, возеподнятьҳтар). кардан; поднять карту харитаро аёнтар (равшантар) ранг кардан <> поднять глаза на кого-что-л. ба касе, чизе чашм дӯхтан; чашм бардошта ба касе, чизе нигоҳ кардан; сар бардошта назар афқандан; поднять голову ҷон гирифтан, рӯҳбаланд шудан, фаъол шудан; поднять: голос 1) овоз баланд кардан; овозро сар додан 2) изҳор (баен) кардан 3) ҳуқуқи худро ҳимоя кардан; поднять меч шамшер кашидан, ҷанг эълон кардан, ҷангу ҷидол сар кардан; поднять нос мағрур шудан, кибр кардан; поднять пары фишори буғро баланд кардан; поднять руку на кого-л. 1) бар зидди касе даст бардоштан 2) дасти таадди дароз кардан; поднять из пепла чизи сӯхта харобшударо аз нав барқарор кардан; поднять на ноги 1) сиҳат кардан, дуруст кардан 2) тарбия кардан, ба воя расондан 3) фаъол кардан, ба фаъолият (ба кор) даровардан 4) ба ҳаяҷон овардан, ошуфта кардан; \поднять на щит кого-что таъриф (ситоищ, болобардор) кардан -
13 щит
2 С м. неод.1. kilp; предохранительный \щит kaitsekilp, сплошной \щит lauskilp, massiivkilp, дощатый \щит laudkilp, броневой \щит sõj. soomuskilp (ka ülek.), деревянный \щит puukilp, стальной \щит teraskilp, \щит на катках rullkilp, \щит на салазках jalaskilp, \щит паркета, паркетный \щит parketikilp, \щит из реек lattkilp, \щит из древесноволокнистых плит puitkiudplaatkilp, \щит из древесностружечных плит puitlaastplaatkilp, \щит из прессованных спилок press-saepurukilp, \щит из столярных плит laudsepaplaatkilp, драночный v штукатурный \щит krohvimatt, снеговой \щит lumevärav, спинной \щит zool. seljakilp (kilpkonnal, putukatel), распределительный \щит el. jaotuskilp, коммутационный \щит el. lülituskilp, вводной \щит el. sisestuskilp, проходческий \щит mäend. läbinduskilp, заградительный \щит hüdr. tõkkekilpvari, под v за \щитом кого-чего kelle-mille varjus;2. tahvel, alus, stend; sport korvilaud (korvpallimängus); \щит для стенгазеты seinalehealus, артиллерийский \щит sõj. suurtükimärklaud, борьба под \щитом võitlus korvi all (korvpallis); ‚ (вернуться)со \щитом liter. kilbiga tagasi tulema (võitjana); (вернуться)на \щите liter. kilbil v kilbi peal tagasi tulema (võidetuna);поднять на \щит кого liter. keda kilbile tõstma, ülistama, kiitma -
14 щит
м1) ист. калкан2) перен. калкан, киртәбыть щитом кому-л. — берәүгә калкан булу
3) киртә, калкан, щит4) ( у плотины) капка5) ( стенд) щит, күргәзмәдәге щит6) спорт. щит ( баскетбол уенында)•- на щите- на щите вернуться
- со щитом
- со щитом вернуться
- поднять на щит -
15 щит
муж.1) shield (в различных значениях); buckler (круглый)нижняя часть щита — ( черепахи) breastplate
щит герба — escutcheon, coat of arms
2) shield, screen ( ограждение); snow-screen, snow-fence ( от снежных лавин)3) тех. sluice-gate (шлюза)шлюзный щит — splash-board гидр.
4) тех. panel5) зоол. tortoise-shell ( у черепахи); scutum••- вернуться со щитом
- поднять на щит -
16 щит
застаўка; зашчытак; шчыт* * * -
17 щит
1. мзащитное вооружениеҡалҡан2. м перен.защитаһаҡ, ҡалҡан, кәртә3. мкәртә, ҡалҡан4. мгидротех.ҡапҡа5. мстендщит6. м зоол.ҡалҡанподнять на щит — күккә күтәреү, маҡтау
на щите вернуться — еңелеү, һәләк булыу
-
18 ЩИТ
-
19 щит
-а α.1. ασπίδα•щит ахилла ή ахилса η ασπίδα του Αχιλλέα.
|| μτφ. προπύργιο, προμαχώνας.2. φράγμα• φράχτης. || προκατασκευασμένα μεσοχωρίσματα σπιτιών σαν δώματα.3. προστατευτικό έρεισμα σήραγγας.4. όστρακο (χελώνας, κοχλία κλπ.)• φολίδα. || πίνακας, ταμπλό.5. ηλεκτρικός πίνακας•электрораспределительный щит ηλεκτρικός πίνακας διανομής ρεύματος.
|| μεγάλος στόχος βολής στη θάλασσα.6. το σανιδωμα του τέρματος του μπάσκετ-μπόλ.εκφρ.поднять на щит – επαινώ, εγκωμιάζω, εκθειάζω, εξυψώνω•на -е вернуться – γυρίζω νικημένος•со -ом вернуться – γυρίζω νικητής. -
20 щит
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Поднять на щит — ПОДНИМАТЬ НА ЩИТ кого, что. ПОДНЯТЬ НА ЩИТ кого, что. Книжн. Высок. Восхвалять, превозносить. Константин Сергеевич [Станиславский] обратился к народно импровизационному театру как раз в ту пору, когда стилизаторы и модернисты всех мастей… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ПОДНЯТЬ НА ЩИТ — кто кого, что Превозносить, восхвалять, поддерживать. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) воздаёт почести другому лицу, реже другой группе лиц (Y) или привлекает к какому л. событию или явлению (Р) общественное внимание. Часто говорится с … Фразеологический словарь русского языка
поднять на щит — кого что высок. Превозносить, восхвалять … Словарь многих выражений
поднять на пьедестал — восславить, возвеличить, покрыть славой, прославить, возвести в перл творения, поднять на щит Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
щит — а/; м. см. тж. щиток, щитовой 1) а) Защитное вооружение древнего воина в виде округлой или прямоугольной плоскости (из дерева, металла или жёсткой кожи для предохранения от стрел, от ударов холодным оружием) Держать щит в левой руке. Старинный… … Словарь многих выражений
поднять — ниму/, ни/мешь и; (разг.) подыму/, поды/мешь см. тж. поднимать, подниматься, поднимание, поднятие, подымать … Словарь многих выражений
щит — а, м. 1. Защитное вооружение древнего воина в виде округлой или прямоугольной плоскости из дерева или металла, для предохранения от ударов холодным оружием. Над диваном, на ковре, было в порядке развешано всевозможное оружие кольчуги, щиты, копья … Малый академический словарь
ЩИТ — Поднимать/ поднять на щит кого, что. Книжн. Возвеличивать, расхваливать кого л. БМС 1998, 642; ФСРЯ, 538; БТС, 873; Мокиенко 1990, 117, 129; ФМ 2002, 638. Со щитом или на щите. Книжн. Оказаться победителем или погибнуть со славой; добиться цели… … Большой словарь русских поговорок
ЩИТ — щита, м. 1. Старинное ручное вооружение в виде круглой или прямоугольной деревянной или металлической доски для защиты от ударов. «“А. М. Д.” своею кровью начертал он (рыцарь) на щите.» Пушкин. «Ты пригвоздил свой щит булатный на цареградских… … Толковый словарь Ушакова
Щит — а; м. 1. Защитное вооружение древнего воина в виде округлой или прямоугольной плоскости (из дерева, металла или жёсткой кожи для предохранения от стрел, от ударов холодным оружием). Держать щ. в левой руке. Старинный щ. Коллекция щитов. На щите… … Энциклопедический словарь
щит — а; м. 1. Защитное вооружение древнего воина в виде округлой или прямоугольной плоскости (из дерева, металла или жёсткой кожи для предохранения от стрел, от ударов холодным оружием). Держать щ. в левой руке. Старинный щ. Коллекция щитов. На щите… … Энциклопедический словарь